E poi lui ha detto... hai detto di credere che Daryl Hannah... fosse la donna piu' bella che avesse mai visto in vita sua.
A onda je on rekao da je Deril Hana najlepša žena koju je on video.
E poi lui li ha fatti esplodere tra le fiamme.
A on je nestao u plamenu!
E poi lui non desidera sposarmi e non mi chiede tutti i santi giorni di sposarlo e quando.
G. Ripli ne želi da se venča sa mnom niti me svakog dana pita hoćemo li se venčati i kada.
Bevemmo ancora un po'... e poi lui mi disse che voleva... portarmi a casa in macchina.
Popili smo još koje, i onda je rekao da æe me odvesti kuci.
Avrebbero rotto di nuovo e poi lui non era carino con lei.
Bili su prekinuli, on je bio grub prema njoj.
Trami e ti ingegni per far vedere la tua "capra" alle altre persone o "ala di pollo" o quello che e' e poi lui guarda, e tu lo chiami frocio!
Cilj ove igre je da drugi pogleda u tvoj "jarac" pile i šta veæ. I kad pogleda, nazovete ga peder.
Oh, beh, abbiamo iniziato a parlare e poi lui doveva andare.
Imao je veoma lepe reči za Reksa.
E poi lui ruggisce e noi corriamo, mio Dio, corriamo di brutto!
I poène da rièe. Mi se damo u beg!
Il padre di Lori e' uscito e poi lui e' apparso.
Onda je Lorin tata izašao, i onda se on pojavio.
L'ho ucciso, stecchito e poi lui si e' rialzato ed era vivo.
Ubila sam ga, bio je mrtav a onda je jednostavno ustao i živio.
E poi, lui sarà dieci volte più bravo di me.
Biæe 10 puta bolji kralj od mene.
E poi lui riceverà un Alì Babà all'aeroporto.
И добиће на слот машини на аеродрому.
E poi lui dovra' lasciarmi libera.
Onda æe morati da me pusti.
E poi lui mica mi ha preso la faccia in pieno!
On mi nije stao na lice!
E poi lui ha smesso di amarmi.
A onda je prestao da me voli.
E sono arrivata sul ponte e... poi c'e' stato questo rumore di qualcosa che si spezza e... e poi lui era... era per terra.
Izašla sam na palubu, èula sam te zvukove lomljenja, a on...on je ležao dolje.
E poi lui non sa nemmeno volare!
Plus, on ne zna da leti.
No, non e' vero, e poi lui non era Tom.
A taj lik nije bio Tom.
E poi... lui si e' accorto che me ne sono accorta e aveva l'aria colpevole.
I onda on je primetio da sam ja primetila i izgledao je kao krivac.
Chi si scopa per lavoro è un suo problema, ma se l'ha avvertito e poi lui ha abbattuto l'aereo a Mali, allora porta un peso che potrebbe influenzare la sua leadership su questa unità, e questo... è un mio problema.
Koga ces jebati na duznosti to je tvoja stvar, ali ako si ga upozorila i on je otisao da srusi Avion iznad Malija, onda ces svoj teret nositi to bi moglo da utice na vodstvo ove jedinice, a to... je moj posao.
E poi lui dice... okay, lascerò che sia tu a raccontarlo, cos'hai detto?
A on je rekao... Ok, pustiæu te da kažeš, šta si ono rekao?
E poi... lui mi ha detto: "Credo che forse... non dovremmo".
A onda je rekao, ". Mislim trebamo samo ne"
E poi lui ha spezzato il collo di Franklyn e ha aggredito me.
Onda je slomio Frenklinov vrat i napao mene.
Prima finisce l'incontro e poi lui puo' venir via con te.
Završi borbu, i onda neka ide sa tobom.
Per tutta la mia vita eravamo solo io e lui e poi lui...
Мој цео живот, то је био само ја и њега, а онда...
Sta in Germania e poi lui non era niente.
Ne živi ovde. A izmeðu nas nije ni bilo nièega.
Ci sara' un qualche diversivo, salteranno le comunicazioni... e poi lui prendera' la ragazza.
Biæe diverzija i ometanje komunikacije a onda æe uzeti devojèicu.
Se do la mancia al mio autista e poi lui investe qualcuno, non vuol dire che io c'entri qualcosa.
Ja dam vozaèu napojnicu, a on onda pregazi nekoga. Ne znaèi da sam ja imao nešto sa tim.
Stavamo solo parlando, e poi lui...
Prvo smo razgovarali, a onda je on...
Quindi, sono in salotto da neanche 30 secondi, risucchiano praticamente i loro scotch e poi lui salta su...
Pa, oni su u nasoj dnevnoj sobi bili ne duze od 30 sekundi. Oni su prakticno samo udisali njihov viski. I onda su otisli.
Non posso darli direttamente a lei, si sente ferito nell'orgoglio e poi lui la picchia.
Ne mogu ga dati direktno njoj, onda vreðam njegov ponos, pa je tuèe.
E poi lui veniva a New York e io gli insegnavo ciò che sapevo, principalmente a fumare e a bere.
A kada bi on došao u Njujork, ja bih njega učio onome što ja znam, a to se u glavnom svodilo na alkohol i cigarete.
E lui: "Inizieremo con una piccola quantità"... E io già pensavo,... E poi lui dice: "... di 25 kg.
Rekao je: "Počećemo sa manjom količinom" - Pomislio sam, aahhh - i onda je rekao "od 25 kg.
0.87757015228271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?